幫幫忙翻譯成中文

唔該哂 :217: ”背中のシボを押せ.olはとてもコ

怒!! - 幫幫忙翻譯成中文

唔該哂 :217:
”背中のシボを押せ.olはとてもコリ性.ボタソを押して.聲をヒソトに方向キーで.背中のシボをさがせ
見コけたら.ボタソ連打で.中國四千年のシボを押して.左のメーターを滿タソにレろ”
推背的shibo.ol非常kori性.推botaso.把聲做為hisoto方向

ZhouYu - 幫幫忙翻譯成中文

推背的shibo.ol非常kori性.推botaso.把聲做為hisoto方向鑰匙.能尋找背的shibo看
ko橫樑們.博塔蘇聯打.推中國四千年的shibo.把左面的儀表做為滿tasorero

......好似吾係太解到...你可能要搵第2個幫你解 :o38:
差實係米有D錯字?_?篇文好似怪怪地........聲を&#

-AsL- - 幫幫忙翻譯成中文

差實係米有D錯字?_?

篇文好似怪怪地........

聲をヒソトに方向キー......係米ヒント先岩?_?

同埋個ol係英文?_?
應該係scan完用software轉?d 點ge位置認錯晒我估原文

chunchig - 幫幫忙翻譯成中文

應該係scan完用software轉?
d 點ge位置認錯晒

我估原文應該係
”背中ソШпメ押オ.olゾシサパヵ⑦性.пУ⑦メ押ウサ.聲メё⑦Ьズ方向ワみザ.背中ソШпメイゎオ
見コんギヘ.пУ⑦連打ザ.中國四千年ソШпメ押ウサ.左ソфみУみメ滿У⑦ズяボ”
按背部的洞係好需要耐性,押那些制,按指示的方向發出聲響,
當發現背部的洞時,不停押那些制
按這個中國4千年的壼,左邊的儀表也轉滿了

個d網上翻譯除左單字之外
其本上解唔到d乜1:o38:
唔該哂, 其實a段野係1隻 ps game 其中一個小遊戲ga規

怒!! - 幫幫忙翻譯成中文

唔該哂, 其實a段野係1隻 ps game 其中一個小遊戲ga規則, 一時心血來潮玩番, 但係又唔識玩:171:
隻 game 個封面係個紅色人頭跟住兩隻耳同個頭頂係度噴煙ga. 個關有個摩天輪係度轉, 跟住有把女人聲係度叫, 都唔知點玩. 唔知有冇邊位大大記得a隻game:163:
你不如post 個封面上0黎/打個名la:156:

chunchig - 幫幫忙翻譯成中文

你不如post 個封面上0黎/打個名la:156:
個陣D game書好似叫黎隻"風狂家族".......個part我学完

-AsL- - 幫幫忙翻譯成中文

個陣D game書好似叫黎隻"風狂家族".......

個part我学完日文都吾識.....

之前個part担架go超正...... :37:
推背的shibo.ol非常kori性.推botaso.把声做为hisoto方向

長牙獅 - 幫幫忙翻譯成中文

推背的shibo.ol非常kori性.推botaso.把声做为hisoto方向钥匙.能寻找背的shibo看
ko横梁们.博塔苏联打.推中国四千年的shibo.把左面的仪表做为满tasorero
sorry呀有d簡體字唔知你睇唔睇得明:63:
推背的shibo.ol非常kori性.推botaso.把聲做為hisoto方向

斬人 - 幫幫忙翻譯成中文

推背的shibo.ol非常kori性.推botaso.把聲做為hisoto方向鑰匙.能尋找背的shibo看
ko橫樑們.博塔蘇聯打.推中國四千年的shibo.把左面的儀表做為滿tasorero